>Fernando de la Jara & Chacán-Pi

>

Chacán-Pi by Fernando de la Jara
Institute for Microbiology of the University of Tübingen, Tübingen, Germany.

Chacán: Noun. From Quechua. Place where the action of water has tunneled through a large rock or a mountain. Also designates the act of lovemaking.

Pi: ∏, P Greek letter. It’s shaped like a door and means infinity and the transcendental and irrational number 3.1416 … the “OTHEOS. OMEGA. AEI. GEOMETRY” that the Greeks read in their numerology and that could be translated as “The infinite God always does geometry.”

What you see here is an approximation of the final work, not only because the model is an abstraction by virtue of being plaster rather marble pink, but also because in my creative process I always make a pact with the material I use, be it stone, oils or my own physical and spiritual capacity. In this case, the pact began with the demands of a particular place: the space to which the Nr 5 was assigned, a kind of ‘square’ at the end of the Street of the Arts, facing the entrance of the buildings of Anatomy, Microbiology and Virology, of a university hospital. What volumetric structure does the environment have? What colors and materials? What is it used for? Who is going to pass by? Where do they come from and where do they go? … These are some of the questions that were taking shape in my heart, not in my mind, the shape of what I could make. Like an intuition, but with an unconditional moral imperative. My work always has as its starting point the restrictions, both from the material that I will use, and from the human condition itself-to show, indicate or conquer precisely what does not have restrictions. The “where does a work of art begin and where does it end” is something that nobody will ever be able to explain. For this reason I do not usually make models or preliminary sketches that are very accurate, but I try to go directly to the matter itself when possible. The sketches only serve a practical function, lets say they establish the first basic parameters such as proportions, color, feeling … Then, when I face the actual stone, as stated in the corrida, “the hour of truth” begins. It is at that moment, when you start to bring the work into the light , that one assumes a dialogue with the matter, this dialogue that involves a mixture of absolute risk, freedom and discipline … to achieve, finally, what we call a work of art. Now it happens that this work I’m proposing is to be located in a place dedicated to the study and healing of the human body. So, I have developed a sculpture directed not only towards the visual and intellectual experience of aesthetic contemplation, but also towards the tactile experience of our body. To celebrate the body. To make a work that we can feel and see even with closed eyes, so much so that even a blind person can appreciate it. A work that we not only can touch, but which itself might touch us, literally and physically. This tactile experience may happen through the physical act of traversing the stone. An act which allows us, once again, to feel–before any explanation–which is in the final analysis what art is all about. It is towards this action that is important to have the tactile participation of what I will not call the spectator but the “experiencer” with the piece, in the ritual of completing the sculpture with his own body and action. It is at this point, that the absolute necessity of a pool of water surrounding the stone should be pointed out, not as a basis, but rather as the starting point of the tactile experience. I also have to say that I was initially thinking of presenting one of the works that I already have in my studio as a proposal for this competition. But I figured that they might function in an evasive manner that a place like this did not deserve, where daily life runs between such clear and urgent truths like life and death, love, sacrifice, hope … Hospitals are places where we are faced, like in a Shakespearean drama, with the big issues of men’s lives brought to their most ardent limits. I thus asked myself: How to make a piece that is not an escape from this reality, but rather an extension, an enlargement of this same reality? The answer came on its own. In a place where the daily struggles and reconciliations are against Thanatos, I had to erect a monument to Eros. “Like casting a spell,” I told myself. And it was at that very moment that the first plan arose that could be called “shamanic.” I had to lend back to art its magical dimension against the perishable, make a place to give many lives there where so many deaths occur … That’s why Chacán.

Cuando hice Chacán quise ser concreto y frontal en mi representación, expresamente para no caer en subterfugios pacatos; tenía que ser incluso obsceno –si obscenidad es mostrar lo que ‘debe’ estar escondido- pues de eso trata el arte. Chacán es una escultura además penetrable, que ofrece a los científicos y anatomistas que la rodean la posibilidad de realizar no solo la contemplación, también la acción física o táctil de la experiencia estética, por eso la parte mas trabajada e interesante es el estrecho interior, que te ofrece un espacio y un tiempo para ser abrazado, danzar (Se entra con una especie de paso de danza), escuchar tu corazón, o incluso, como me dijo un amigo, meditar. Inicialmente, cuando iba a tener el agua que ritualizaba la experiencia, tenía entrada y salida, como se puede ver en el boceto. Pero cuando me dijeron que no aceptarían el agua para no pagar una persona más de mantenimiento (!), decidí cerrarla sobre sí misma para, a la manera de Tarkovsky, darnos más tiempo en la experiencia y obtener ‘algo’ por lo quitado (el agua…). De modo que después de penetrarla llegas a un lugar siempre justo y estrecho, prohibido para claustrófobos, donde nuevas formas te permiten sentir su presencia en la rosada penumbra del mármol de Verona, dejándose acariciar y acariciándote también. Allí giras y salir… es un parto.



Chacán-Pi
is made out of a bloc of red Verona marble of 32 tons.
In the back there is a fissure of more or less 2 meters that provides a tenuous light in its interior, it illuminates lightly its pinkish tones and shapes.

(Original Text)
Warum Chacan? Ein Vorschlag für die medizinische Fakultät Tübingen. 2000.
Was sie hier sehen ist eine Annäherung an das endgültige Werk. Nicht nur weil die Abstraktion des Modells aus Gips oder aus weißem Styropor anstatt aus rosafarbenen Marmor besteht, sondern auch weil ich mir in meinem eigenen kreativen Prozess erlaube, einen Pakt mit dem Material das ich benutze, einzugehen, sei es Stein, Öl oder meine eigene physische oder geistige Verfassung. In diesem Fall begann der Pakt mit den Anforderungen eines bestimmten Platzes: Der Raum, der mit der Nummer 5 gekennzeichnet ist. Ein einem Platz ähnlicher Ort mitten auf dem Weg der Künste gegenüber dem Gebäude der Mikrobiologie und Virologie und auf dem Weg zum Anatomiegebäude. Welche volumetrische Struktur hat diese Umgebung? Welche Farben und Materialen hat der Ort? Welchen Verwendungszweck hat er? Wer wird dort vorbeigehen? Woher kommen sie, wohin gehen sie? Das sind einige der Fragen, die sich in meinem Herzen bildeten, nicht in meinem Verstand. Es bildete sich alles wie eine Intuition, aber mit einer moralischen Notwendigkeit. Meine Arbeit geht immer von Einschränkungen aus – sei es vom Material oder vom menschlichen Zustand. Um zu zeigen, hinzudeuten oder zu erobern, was nicht da ist. Wo ein Kunstwerk beginnt und wo es aufhört ist etwas, was niemand sagen kann. Aus diesem Grund mache ich für gewöhnlich keine präzisen und vollständigen Modelle oder Entwürfe, sondern ich versuche direkt auf die Materie einzugehen. Die Entwürfe erfüllen nur eine praktische Rolle so wie die ersten Grundrisse, wie Proportionen, Farbe, Ideen… Wenn ich den endgültigen Stein finde, fängt die „Stunde der Wahrheit“ an, wie man es beim Stierkampf sagt. Es ist dieser Moment, in dem man beginnt, das Werk zur Welt zu bringen und einen vollständigen Dialog mit der Materie beginnt, das beinhaltet auch eine Mischung aus absolutem Risiko, Freiheit und Disziplin… um schließlich zu erreichen, was wir Kunstwerk nennen. Nun gut, das Werk, das ich vorschlage soll an einem Ort aufgestellt werden, der dem Studium und der Behandlung des menschlichen Körpers gewidmet ist. Deswegen habe ich eine Skulptur entwickelt, die nicht nur an ein visuelles und intellektuelles Erleben der ästhetischen Betrachtung gerichtet ist, sondern auch ein Erleben durch den Tastsinn ermöglicht. Den Körper zelebrieren. Ein Werk schaffen, das sich selbst mit geschlossenen Augen fühlen und schätzen lässt (bis zu einem Punkt, dass sogar ein Blinder sie erleben könnte) und das wir letztlich nicht nur berühren können, sondern das auch uns berührt – buchstäblich – natürlich auch die ästhetischen und poetischen Dimensionen entwickelnd, die das Tasten hervorrufen können. Diese Tasterfahrung findet statt, indem man den Stein durchschreitet, eine Handlung in dem wir einmal mehr erfühlen können – obwohl nie vollständig erklärbar – was letztlich Kunst bedeutet. In Bezug auf diese Tasterfahrung ist die Beteiligung des nicht nur Betrachtenden sondern „Erlebendern“ an diesem Werk sehr wichtig, indem er die Skulpur mit seinem eigenem Körper und seiner Handlung vervollständigt. An diesem Punkt sollte man auf die Zweckmässigkeit des Wassers, das den Stein umgibt, hinweisen, das nicht als Sockel für die Skulptur steht sondern als Basis der Tasterfahrung. Anfangs habe ich vorgehabt, eines der Werke die ich bereits fertig in meinem Studio habe, bei diesem Wettbewerb vorzuschlagen. Aber ich fand, dass es auf eine ausweichende Art wirken könnte, als würde ich mich nicht für diesen Ort interessieren, an dem das Alltagsleben zwischen so klaren und dringenden Wahrheiten wie Leben und Tod, die Liebe, das Opfer, die Hoffnung stattfinden… Krankenhäuser sind Orte, die uns wie in einem Shakespeare-Theater an die Grenzen der großen Themen des menschlichen Lebens führen. Also stellte ich mir folgende Frage: Wie kann man ein Werk schaffen, das nicht eine Vermeidung der Realität, sondern eine Verlängerung und eine Vergrößerung dieser Realität ist? Die Antwort kam von alleine: An einem Ort, an dem der tägliche Kampf gegen Thanatos ausgetragen wird, sollte ich ein Monument an Eros errichten. „Wie eine Beschwörung“ sagte ich mir. Dort ist vielleicht die erste ‚schamanische’ Absicht entstanden. Man muss der Kunst ihre beschwörenden Dimension gegen das Vergängliche zurückgeben. Dort, wo so oft gestorben wird, einen Ort schaffen, an dem ebenso oft geboren wird… Darum Chacan.

¿Por qué CHACÁN-Pi ? Una propuesta para la Facultad de Medicina de la Universidad de Tubingen. 2000.
Chacán: S. Del quechua. Lugar donde la acción del agua ha horadado una gran roca o montaña. Designa también el acto amatorio.

Pi: ∏, Letra P griega . Tiene la forma de una puerta y designa el infinito numero irracional y trascendente 3.1416… el “OTHEOS. OMEGA. AEI. GEOMETRIE” que los griegos leían en su numerología y que podría traducirse como “El Dios infinito siempre hace geometría”.

Lo que ustedes ven aquí es una aproximación a la obra definitiva, no solo por la abstracción que es el modelo en yeso en lugar del mármol y su color rosado, sino por que en mi proceso creativo yo asumo siempre un pacto insondable con el material que uso, sea este la piedra, el óleo o mi propia capacidad física y espiritual. En este caso, el pacto empezó ante la exigencia de un lugar determinado: el espacio asignado con el Nr. 5, un lugar tipo ‘plaza’, al final de la Calle del Arte, frente a la entrada de los edificios de Anatomía, Microbiología, y Virología, de un hospital universitario. ¿Qué estructura volumétrica tiene el entorno? ¿Qué colores y materiales? ¿Qué uso? ¿Quiénes van a pasar por allí? ¿De dónde vienen y a donde van?… Estas son algunas de las preguntas que fueron diseñando en mi corazón, que no en mi razón, la forma de lo que podía hacer. Como una intuición, pero de una incondicional necesidad moral. Mi trabajo parte siempre de las restricciones -tanto del material que voy a usar, como de la misma condición humana- para mostrar, señalar o conquistar lo que precisamente no las tiene. El ‘donde empieza y donde acaba una obra de arte’ es algo que nadie podrá explicar jamás. Por este motivo no suelo hacer modelos ni bocetos previos muy precisos y acabados, si no que trato de ir directamente a la materia cuando esto es posible. Los bocetos solo cumplen una función práctica, digamos que establecen las primeras coordenadas básicas, como proporción, color, sentimiento… Luego, cuando encuentro la piedra definitiva empieza, como se dice en los toros, “la hora de la verdad”. Es en ese momento, cuando comienza físicamente a darse a luz la obra, que uno asume el diálogo con la materia, diálogo éste que implica una mezcla de riesgo absoluto, libertad y disciplina… para alcanzar, finalmente, eso que llamamos obra de arte. Ahora bien, sucede que esta obra debe colocarse en un lugar dedicado al estudio y tratamiento del cuerpo humano. Así pues, he desarrollado una escultura dirigida no solo a la experiencia visual e intelectual de la contemplación estética, sino que también a la experiencia táctil de nuestro cuerpo. Celebrar el cuerpo. Hacer una obra que se pueda sentir y apreciar aún con los ojos cerrados, hasta tal punto, que hasta un ciego pueda apreciarla. Una obra que no solo podamos tocarla, si no que ella misma nos toque, literal y físicamente, a nosotros. Esta experiencia táctil podrá darse a través del acto físico de atravesar la piedra. Un acto en el que podremos, una vez más, sentir –antes que toda explicación- lo que a fin de cuentas es el arte. Es en dirección a esta acción táctil que es importante la participación del ya no diré espectador, si no más bien ‘vivenciador’ de la obra, en el ritual de completar la escultura con su propio cuerpo y acción. Y es en este punto, donde habría que señalar la absoluta conveniencia del agua rodeando la piedra, no como base de esta, mas bien como pedestal de la experiencia táctil. Tengo que señalar también, que inicialmente había pensado presentar, como propuesta al concurso, una de las obras que tengo ya listas en mi estudio, pero encontré que éstas podrían funcionar de una manera evasiva que no merecía un lugar como este, donde la vida diaria transcurre entre verdades tan patentes y urgentes como la vida y la muerte, el amor, el sacrificio, la esperanza… Los hospitales son lugares, que como en el teatro shakesperiano enfrentamos, hasta sus límites mas ardientes, los grandes temas de la vida de los hombres. Así pues, me hice esta pregunta: ¿Cómo hacer una obra que no sea una evasión de esta realidad, si no mas bien una extensión, un agrandamiento de esta misma realidad? La respuesta vino sola. En un lugar donde la lucha y reconciliación diaria es contra el Tánatos, debía erigir un monumento al Eros. “Como un conjuro” me dije. Y en ese momento es donde surgió la primera intención que podría decirse chamánica, había que devolverle al arte su dimensión de conjuro contra lo perecedero, allí donde se muere tantas veces hacer un lugar para nacer otras tantas… Por eso Chacán.

Pictures and texts courtesy of the author Fernando de la Jara
Earlier posts about this sculpture here.

2 Responses to >Fernando de la Jara & Chacán-Pi

  1. jeumlache says:

    >end of the quest !

  2. Bernard says:

    >Thanks to you!

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>